Дата: 27.10.2009 02:10 Заголовок: Chapter 1
Чего-то не хотят комментировать. А с "@" извини, не получилось заставить его отображать твой личный символ ).
Ответ Автора:
Хм, собака не прошла? Не зря я не люблю пиндосов) А отсутствие комментов - ну дык там же полно рассказов, вот мой и затерялся) Либо просто не понравилось / не въехали етс.
Дата: 08.09.2009 08:09 Заголовок: Chapter 1
Признаю, недосмотрел ). Тогда 'a lack of understanding'. На ФФН? 'Do not' я все же выложил туда ). Один отзыв уже есть ). http://www.fanfiction.net/r/5349353/
Ответ Автора:
Мерси, этот также можешь туда вкинуть) Единственное - f@bLER всё-таки...
Дата: 28.08.2009 09:08 Заголовок: Chapter 1
Обещанное ). Форум тормозит.
Reverse dreams by f@bler
Written under the inspiration from the anime
Voices from a Distant Star
Shinji sniffed his nose continually. He blinked his eyes, waiting vainly his tears to come back.
' Hey, did you watch that stupid anime again?' - Asuka asked in a grumble voice.
"It's ever the same," - he almost hated her in this moment.
' It's ever the same!' - she said in a disregard tone. - 'You're like a stupid boy watching multiplication and crying like a girlie!'
'But it is so beautiful!' - he ever know nothing to answer. So he threw first that came up. - 'The heroes, their emotional experiences... this is so... thouching.'
'You are so infantile,' - she shook her head. This look. Like she looks on an empty place. And she became his wife once!
In a powerless anger he lowered his head , to hide from her ice glance. From a reproach. From an incomprehension.
'You understand nothing', - he really said it. - A boy and a girl are there. They are fighting for the fate of the planet, saving it. And they... love each other. But they cannot understand it. They suffer so much...
'Yeah, and they pilot giant fighting robots too', - she would spit. But the floor was washed by her. - 'You're 32 now, when have you grown up, then?! We need a new washing-machine, and we need to do something about a renewal! And you, instead of taking off-hours, just seat and watch mults!'
'You understand nothing', - he repeated this phrase like a spell. - They risk their life every day, every moment can be the last for them, and they cannot find the happiness and tell one another about their love... And they are not mults!' - he screamed blankly.
'You're so pitiful', - she shook her head again. - 'Why had I married you?.. ' - She turned and walked out of the room preferring pay no attention to him. The dishes were needed to be washed.
"She does not, she does not undersrtand", - he rubbed his forehead feverishly with his left hand, looking in front of him with wide-open eyes. - What is there is real. Not like in this ordinary life. I can share the heroes' feelings. I'm glad of their victories more than of my own. I can weep when I see their sorrows, but in my life I had lost this thing long time ago!'
How would I want to be on their place.
How would I want to become an Evangelion pilot...
Author's note: I never wrote such a little story.
Translated by NotAnotherEvaFan.
Ответ Автора:
Особо не вчитывался, но на первый взгляд перевод просто шикарен! Спасибо!
Один нюанс: "From an incomprehension. 'You understand nothing', - he really said it." В оригинале было, помнится: "От непонимания. 'Ты ничего не понимаешь', - так и сказал он."
Соль в том, чтобы сохранить одно и то же слово и в переводе.
Дата: 15.08.2009 01:08 Заголовок: Chapter 1
мне понравилось
Ответ Автора:
я рад
Дата: 14.08.2009 05:08 Заголовок: Chapter 1
ООчень маленькая, но очень интерестная история. История жизни очень многих из нас.
Ты выкраиваеш крохи свободного времени, чтобы посмотреть хоть пару серий любимого произведения, шедевра восточной анимации, а тут тебе начинают ездить по ушам - в доме неубрано, зарплаты нет, а ты, дурак, сидиш и таращишся в свои мультики.
Слава Богу, я еще беспредельно свободен. Автору - респект!!!
Ответ Автора:
Тут смысл немного иной) Реальность и мечты. Но спасибо за отзыв. На ту же тему - следующий рассказ. Буквально сейчас)
Дата: 13.08.2009 03:08 Заголовок: Chapter 1
http://lurkmore.ru/%D0%91%D0%B1%D0%BF%D0%B5
Я думал, ты знаешь ). В двух словах - Бей Бабу По Е***у ).
Ответ Автора:
Оу. Спс ^__^
Дата: 12.08.2009 08:08 Заголовок: Chapter 1
"пора уже что-то делать с ремонтом" - вот это меня добило )). Честно говоря, я ожидал ББПЕ. Но так даже лучше. )
Как от "Аффайра" устану, переведу ).
Ответ Автора:
ОК, на том и порешили. Что такое ББПЕ только?)
Дата: 11.08.2009 10:08 Заголовок: Chapter 1
Я в шоке если честно. Услышать такое от Синдзи....
Ответ Автора:
Автор перевернул ситуацию с ног на голову) Если бы оригинальый Син имел возможность выбирать, он бы выбрал пилотирование. См. его возраст, бтв.
Дата: 11.08.2009 02:08 Заголовок: Chapter 1
Неожиданно. Не трагично. Достоверно. Грустно.
Ответ Автора:
С тебя перевод ;Р
С меня был Син, хе-хе. Вот такая грустная проза жизни)